jeudi 6 septembre 2007

Jour 58-62 / Day 58-62 - Drive Back to Vancouver

Day 58 - On the way to Kamloops


Kamloops City

Day 59 - On the way to Vernon




Salmon Arm - Shuswap Lake

Day 60 - On the way to Hope


Okanagan Lake at Ellison Provincial Park

Okanagan Valley - Wine Route
Naramata


Bromley Rock

Hope's campground... in our dreams only...

Day 61 - On the way to Squamish

Fraser Canyon - Gold Rush Trail (Ruee vers l'or...)


Alexandra Bridges (new and old)


Vancouver Downtown - view from Cypress Provincial Park

Sea to Sky Highway

View from our bedroom's window (vue depuis l'hotel a Squamish)

Day 62 - Getting ready for Hawaii... (Jericho Beach - Vancouver)

mercredi 5 septembre 2007

Jour 56 & 57 / Day 56 & 57 - Mount Robson Provincial Park / Berg Lake Trail

Starting from Jasper

Nous reculons nos montres d'une heure pour etre a l'heure de la Colombie Britannique lorsque nous entrons dans le parc provincial du Mont Robson (80km de Jasper a l'ouest).
Once in the Mt Robson Provincial Park it is the British Columbia local time (9 hours later than Switerland).

Ce parc est principalement pour la marche menant au lac Berg (2-3 jours de marche). Nous hesitons a nous lancer dans ce projet puisque la meteo ne semble pas terrible pour les prochains jours. En une seule journee parcourir les 42km semble difficile.
This provincial park is mostly known for the Berg Lake Trail (2-3 day hike). As the weather forecasts are pretty bad for the next 2 days, we hesitate to go for it. There is no way hiking up and down the total 42km in one day.

En moins de 2heures nous preparons les sacs a dos avec le materiel pour passer la nuit en route ainsi que la nourriture et les habits adequats pour une marche de 2 jours. En fin d'apres-midi (depart 16.30) nous parcourons 11km pour atteindre le camping de Whitehorn (19.00).
In less than 2 hours we prepare the backpacks with the necessary equipement, clothings and food for a 2-day hike. In the late afternoon (4.30pm) we hike the first 11 km to reach Whitehorn Campsite in the evening (7.00pm). We spend the night up there with 10 other people.

Kinney Lake

Robson River at Whitehorn campsite

Le jour suivant nous parcourons les 10km qui nous permettent d'atteindre le lac Berg plus les 21km pour retourner dans la vallee: au total pres de 32km dans la meme journee, pour environ 600m de denivelle montant. Nous arrivons completement extenues a la voiture mais satisfaits de l'exploit.
The next day we hike 10km to reach Berg Lake and hike down 21km to go back to the car. Altogether on this day we hike around 32km for an elevation gain of 600m. We finish the hike completely exhausted but satisfied by this 1.5-day experience.

Mentionnons encore que la montee du deuxieme jour se passe dans un brouillard le plus total... mais heureusement le ciel se decouvre gentiment une fois que nous avons atteint le lac Berg. Ainsi nous decouvrons de nouveaux paysages au fil de notre descente en plaine.
We hike up to Berg Lake in a foggy and wet weather. Fortunately the sky starts to clear up once we are up there. Therefore we discover completely new lanscapes and views during our hike down!

Robson River

Falls of the Pool

Berg Glacier

Rearguard Moutain


Mist Glacier

Emperor Falls

Kinney Valley...9 km left!

Jour 55 / Day 55 - Moutain Bike / Valley of the Five Lakes

Aujourd'hui Sandrine est presque morte... elle a des bleus un peu partout le long des jambes a cause de sortie en VTT. Denis ayant decide que nous etions dans le groupe des moyen-forts, la piste etait plutot corsee avec des racines et de nombreux passages rocailleux... Cependant c'etait quand meme vraiment cool d'experimenter une fois le "vrai" VTT. Au total nous parcourons tout de meme 20km dans la journee malgre quelques chutes et un debut de parcours vers 12.00...
Today Sandrine has almost died... she has bruises all over her legs due to our ride in mountain bike. Since Denis has decided that we were intermediate to advanced riders, the trail is rather difficult with roots, numerous rocky and technical passages. However it was fun to experience "real" mountain biking. We ride altogether 20km taking into account some falls and a start about noon.


Athabasca River

Jour 54 / Day 54 - Drive to Jasper on the Icefield Parkway

Starting from Lake Louise

Nous parcourons les 250km qui separent Lake Louise de Jasper sur la "promenade des glaciers". Entre autre nous admirons:
We drive the 250km separating Lake Louise from Jasper on the Icefield Parkway. The views are spectacular:
Crowfoot Glacier


Bow Lake

Peyto Lake


Athabasca Glacier

Medicine Lake


Maligne Lake


Pyramid Lake

Aujourd'hui nous avons beaucoup de chance et rencontrons des elans et des mouflons d'Amerique.
Moreover today is a good day for wildlife viewing... we meet elks and bighorn sheeps!




Nous arrivons a Jasper ou tous les campings et hotels de la petite ville sont pleins a craquer. Ici c'est un week-end prolonge... il nous reste que le camping supplementaire. En bref, vous devez imaginer un terrain vague parfait pour les gitans avec quelques toilettes (trous), sans table ni eau potable. En plus c'est magique... il faut quand meme payer 10$ pour ce magnifique service
Once in Jasper we realise that every single accomodation (hotels and campgrounds) is full in and around Jasper... indeed Monday is Labour Day in Canada. Our only option is to go to the overflow campground... which means a huge empty space with nearly nothing except some pit toilets (no water, no tables). For this "full" service we have to pay $10 / night...